1、ЈКОНГМОТОР комуницира са купцима на специфичне захтеве.
2、ЈКОНГМОТОР техничко особље нуди цртеже на основу резултата комуникације између две стране и шаље их купцу на потврду.
3、Купац поставља поруџбину према потврђеним цртежима и ЈКОНГМОТОР почиње да купује повезане делове.
4、Инспекција улазних делова: Квалификовани делови се стављају у складиште, а неквалификовани делови се враћају добављачу, поново прегледавају и стављају у складиште док не буду квалификовани.
5、Припрема за производњу: Статор је намотан у складу са захтевима, а отпор се тестира након што је намотај завршен. Након што је тест индуктивности прошао, преноси се у тим за ожичење за ожичење, а затим се лепак фиксира.
6、Након што је жица повезана, 100% инспекција отпора статора, отпора, отпорног напона, квара и монтаже након квалификовања.
7、ЈКОНГМОТОР користи аутоматску машину за пресовање ротора да направи ротор и обради спољни круг ротора на аутоматској машини за млевење. Након што је ротор премазан плавим лепком, опрема ће аутоматски проверити спољни пречник ротора, а затим ће се пребацити у монтажно подручје након проласка теста.
8、Пре склапања целе машине у серијама, ЈКОНГМОТОР-ов инспектор ће прво организовати прву инспекцију, а затим уредити серијски склоп након што прође тест.
9、Након што је серија целе машине састављена, ЈКОНГМОТОР ће прво организовати тест звука, затим тест рада, а затим ће тестирати отпор, индуктивност, отпорни напон и друге параметре серијских мотора користећи свеобухватан тестер.
10、Након што је инспекција завршена, ЈКОНГМОТОР ће спаковати моторе у складу са захтевима, а пошиљка ће бити уређена након провере количине и модела.